О Веда, как много в этом слове для сердца русского слилось…
Вот несколько картинок из И-нета с азбукой ариев, которые некогда обитали на территории нынешних Индии, Пакистана и Афганистана. А потом исчезли куда-то. Не оставив после себя ни единого глиняного черепка. Зато написав огромное количество умных книг. Главная из которых − «Веда». Почему язык, которым книги те исполнены, иной раз называется ведийским. Правильно называется. Хотя можно и арийским его называть. Именуют же почему-то санскритом. Ну да пусть будет санскрит. Шрифт же, которым записаны те тексты называется деванагари, что переводят как «город богов». Ибо ДЕВА по-ведийски (на санскрите) – это бог, а НАГАРА – город.

На картинке: академическая версия происхождения шрифта деванагари.


На картинке: 33 согласных ведийского языка.

На картинке: гласные, согласные и числительные ведийского языка.

На картинке: сверху гласные буквы, а ниже пример их написания после ведийской П (латиницей – Р).
Понятно, что непонятно. Щас разжую немного.
Те писатели этот свой «город» городили следующим образом: вкапывали «сваю» | , накрывали её «горизонтом» ̅ и ко всему тому цепляли саму букву. Точнее наоборот, сначала писали букву, потом соединяли её со «сваей», в виде вертикальной черты, и затем подвешивали всё то к горизонтальной черте.
Вот, например, как ведийская «ч» получается:

Ну да это так, для примера. Поговорить же хотел о двух других арийских буквах, об одной согласной и одной, хм, гласной. Вот они, в кружочке, обе сразу.

И вот − они же, увеличенные.

Тут – ведийские буквы Щ и Вирама связаны воедино. Почему латиницей и написано «S». А если на кириллицу перекладывать, то должно быть «Щъ». Ибо ведийская Вирама (выглядит как запятая) выполняет ту же функцию, что и наш полузабытый Еръ (Ъ).
Посему последню маленькую картинку и подкорректирую немного. Исторической правды ради. И Истины. Красным, ясень-пень.

И тут тоже поправлю, опять же красным.

И тут.

Вот.
Европейцы страсть как не любят эту Вираму, игнорируя её полностью. Ну и наши высоколобые за ними следом. И даже именуют её не буквой, а «значком».

При том, что Вирама − самая настоящая буква. Арии её писали в конце слова после согласной при отсутствии за той какой-либо гласной. Или при записи сплошняком, когда следующее слово начиналось тоже с согласной. Прям как у нас до семнадцатого года. Да и название её, Вирама, ну очень созвучно нашему Еръ (ведийское ВИ- в начале слово соответствует нашей приставке «вы-» или таким как «без-» с «бес-«, «раз-» с «рас-» и т.п.).
И вот пара первых попавшихся глазу примеров из разных изданий «Яджурведы», где Вираму ту и предшествующую ей согласную букву я жёлтым выделил.


А теперь всмотримся в ведийскую Ща.

Да и озадачим полушария свои (головного, ясень-пень, мозга) таким вопросом: коль в ведийском языке были и есть и Щ, и Ъ, то почему российские профессора от санскритологии и ведологии вместо того, чтобы блажить о тех буквах на весь белый свет либо молчат о том, как партизаны в гестапо, либо мямлят, что Вирама − это «значок». Да ещё и таким усугубляют: «некоторое количество санскритских слов попало в русский язык«.
То есть нечаянно попало, типа, южным ветром занесло, с гуннами, например, …ля (432 Гц)!
Причём в восьми случаях из десяти эти «случайно попавшие» к нам слова мы уже либо не помним, либо не используем. Типа ведийского ЕВА, кое есть наше полузабытое «эво» (эво как!).
Тем более, что санскрит − это так называемый лингвистами синтетический язык, как и русский, где слова в предложениях синтезируются как душе синтезатора того угодно, в любом возможном порядке, зачастую то без глаголов, то без местоимений. В отличие от аналитических языков, типа английского, придерживающихся чёткой, поддающейся анализу структуре.
Откуда и такой вопрос нашим перцам учёным: а у каких из известных вам, господа санскритологи и ведологи, народов есть одновременно Ща и Еръ (хоть Вирамом последнее назови)?
А с учётом синтетического языка?
А-а?

Слава санскриту!!!
***

На картинке: один из столпов царя Ашоки с надписью на санскрите (по-ведийски): сверху шрифтом брахми, ниже – шрифтом деванагари.

На картинке: чёрным и красным − шрифт брахми, синим – деванагари. Брахми тоже знал Щ, но не знал Вирамы/Ера.

На картинке: шрифт брахми (буквы те же, что в деванагари, но внешне иные).
***