О Веда, как много в этом слове для сердца русского слилось…
Вот несколько картинок из И-нета с азбукой ариев, которые некогда обитали на территории нынешних Индии, Пакистана и Афганистана. А потом исчезли куда-то. Не оставив после себя ни единого глиняного черепка. Зато написав огромное количество умных книг. Главная из которых − “Веда”. Почему язык, которым книги те исполнены, иной раз называется ведийским. Правильно называется. Хотя можно и арийским его называть. Именуют же почему-то санскритом. Ну да пусть будет санскрит. Шрифт же, которым записаны те тексты называется деванагари, что переводят как “город богов”. Ибо ДЕВА по-ведийски (на санскрите) – это бог, а НАГАРА – город.
На картинке: академическая версия происхождения шрифта деванагари.
На картинке: 33 согласных ведийского языка.
На картинке: гласные, согласные и числительные ведийского языка.
На картинке: сверху гласные буквы, а ниже пример их написания после ведийской П (латиницей – Р).
Понятно, что непонятно. Щас разжую немного.
Те писатели этот свой “город” городили следующим образом: вкапывали “сваю” | , накрывали её “горизонтом” ̅ и ко всему тому цепляли саму букву. Точнее наоборот, сначала писали букву, потом соединяли её со “сваей”, в виде вертикальной черты, и затем подвешивали всё то к горизонтальной черте.
Вот, например, как ведийская “ч” получается:
Ну да это так, для примера. Поговорить же хотел о двух других арийских буквах, об одной согласной и одной, хм, гласной. Вот они, в кружочке, обе сразу.
И вот − они же, увеличенные.
Тут – ведийские буквы Щ и Вирама связаны воедино. Почему латиницей и написано “S”. А если на кириллицу перекладывать, то должно быть “Щъ”. Ибо ведийская Вирама (выглядит как запятая) выполняет ту же функцию, что и наш полузабытый Еръ (Ъ).
Посему последню маленькую картинку и подкорректирую немного. Исторической правды ради. И Истины. Красным, ясень-пень.
И тут тоже поправлю, опять же красным.
И тут.
Вот.
Европейцы страсть как не любят эту Вираму, игнорируя её полностью. Ну и наши высоколобые за ними следом. И даже именуют её не буквой, а “значком”.
При том, что Вирама − самая настоящая буква. Арии её писали в конце слова после согласной при отсутствии за той какой-либо гласной. Или при записи сплошняком, когда следующее слово начиналось тоже с согласной. Прям как у нас до семнадцатого года. Да и название её, Вирама, ну очень созвучно нашему Еръ (ведийское ВИ- в начале слово соответствует нашей приставке “вы-” или таким как “без-” с “бес-“, “раз-” с “рас-” и т.п.).
И вот пара первых попавшихся глазу примеров из разных изданий “Яджурведы”, где Вираму ту и предшествующую ей согласную букву я жёлтым выделил.
А теперь всмотримся в ведийскую Ща.
Да и озадачим полушария свои (головного, ясень-пень, мозга) таким вопросом: коль в ведийском языке были и есть и Щ, и Ъ, то почему российские профессора от санскритологии и ведологии вместо того, чтобы блажить о тех буквах на весь белый свет либо молчат о том, как партизаны в гестапо, либо мямлят, что Вирама − это “значок”. Да ещё и таким усугубляют: “некоторое количество санскритских слов попало в русский язык“.
То есть нечаянно попало, типа, южным ветром занесло, с гуннами, например, …ля (432 Гц)!
Причём в восьми случаях из десяти эти “случайно попавшие” к нам слова мы уже либо не помним, либо не используем. Типа ведийского ЕВА, кое есть наше полузабытое “эво” (эво как!).
Тем более, что санскрит − это так называемый лингвистами синтетический язык, как и русский, где слова в предложениях синтезируются как душе синтезатора того угодно, в любом возможном порядке, зачастую то без глаголов, то без местоимений. В отличие от аналитических языков, типа английского, придерживающихся чёткой, поддающейся анализу структуре.
Откуда и такой вопрос нашим перцам учёным: а у каких из известных вам, господа санскритологи и ведологи, народов есть одновременно Ща и Еръ (хоть Вирамом последнее назови)?
А с учётом синтетического языка?
А-а?
Слава санскриту!!!
***
На картинке: один из столпов царя Ашоки с надписью на санскрите (по-ведийски): сверху шрифтом брахми, ниже – шрифтом деванагари.
На картинке: чёрным и красным − шрифт брахми, синим – деванагари. Брахми тоже знал Щ, но не знал Вирамы/Ера.
На картинке: шрифт брахми (буквы те же, что в деванагари, но внешне иные).
***